Termos e Condições Gerais
Índice
- Âmbito de aplicação
- Conclusão do Contrato
- Direito de Cancelar
- Preços e Condições de Pagamento
- Condições de envio e entrega
- Reserva de Direitos de Propriedade
- Garantia
- Lei aplicável
- Resolução alternativa de disputa
1) Âmbito de aplicação
1.1 Estes Termos e Condições Gerais (doravante denominados “GTC”) da empresa Stanislav Rurik (doravante denominado “Vendedor”) aplicam-se a todos os contratos celebrados entre um consumidor ou um comerciante (doravante denominado “Cliente”) e o Vendedor relativamente a todos os bens e/ou serviços apresentados na loja online do Vendedor. A inclusão de condições próprias do Cliente é aqui contestada, a menos que outros termos tenham sido estipulados.
1.2 Um consumidor de acordo com estes TCG é qualquer pessoa física que celebre um negócio jurídico para um fim atribuído a uma atividade profissional predominantemente comercial ou por conta própria.
1.3 O comerciante ao abrigo das presentes TCG é uma pessoa singular ou colectiva ou uma sociedade com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico, atue no exercício da sua actividade profissional comercial ou independente.
2) Conclusão do Contrato
2.1 As descrições dos produtos na loja online do Vendedor não constituem ofertas vinculativas por parte do Vendedor, servindo apenas ao propósito de apresentar uma oferta vinculativa por parte do Cliente.
2.2 O Cliente pode submeter a oferta através do formulário de encomenda online integrado na loja online do Vendedor. Ao fazê-lo, após ter colocado os bens e/ou serviços selecionados no cesto virtual e passado pelo processo de encomenda, e clicando no botão de finalização do processo de encomenda, o Cliente submete uma proposta de contrato juridicamente vinculativa relativa aos bens e /ou serviços contidos no carrinho de compras.
2.3 O Vendedor pode aceitar a oferta do Cliente no prazo de cinco dias, – transferindo uma confirmação de pedido por escrito ou uma confirmação de pedido por escrito (fax ou e-mail); na medida em que o recebimento da confirmação do pedido pelo Cliente seja decisivo, ou – entregando mercadorias encomendadas ao Cliente; na medida em que o recebimento da mercadoria pelo Cliente seja decisivo, ou – solicitando ao Cliente que pague depois de ter feito o seu pedido.
Desde que se apliquem várias das alternativas acima mencionadas, o contrato será celebrado no momento em que uma das alternativas acima mencionadas ocorrer pela primeira vez. Caso o Vendedor não aceite a oferta do Cliente dentro do período de tempo acima mencionado, isso será considerado como uma rejeição da oferta, com o efeito de que o Cliente não está mais vinculado à sua declaração de intenção.
2.4 Se for selecionado um método de pagamento oferecido pelo PayPal, o pagamento será processado pelo provedor de serviços de pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (doravante denominado “PayPal”), sujeito aos Termos de Uso do PayPal, disponíveis em https://www.paypal.com/de/webapps/mpp /ua/useragreement-full?locale.x=en_DE ou, se o Cliente não tiver uma conta PayPal, sujeito aos Termos para pagamentos sem conta PayPal, disponíveis em https://www.paypal.com/uk/webapps /mpp/ua/privacywax-full. Se o Cliente pagar por meio de um método de pagamento oferecido pelo PayPal que pode ser selecionado no processo de pedido online, o Vendedor declara a aceitação da oferta do Cliente no momento em que o Cliente clica no botão concluindo o processo de pedido.
2.5 Ao enviar uma oferta através do formulário de pedido on-line do Vendedor, o texto do contrato é armazenado pelo Vendedor após a conclusão do contrato e transmitido ao Cliente em forma de texto (por exemplo, e-mail, fax ou carta) após o pedido ter sido enviado. O Vendedor não deve tornar o texto do contrato acessível além disso. Se o Cliente tiver configurado uma conta de usuário na loja online do Vendedor antes de enviar seu pedido, os dados do pedido serão armazenados no site do Vendedor e poderão ser acessados gratuitamente pelo Cliente através de sua conta de usuário protegida por senha, especificando o dados de login correspondentes.
2.6 Antes de enviar um pedido vinculativo por meio do formulário de pedido on-line do Vendedor, o Cliente pode reconhecer erros de entrada lendo atentamente as informações exibidas na tela. A função de ampliação do navegador para ampliar a exibição na tela pode ser um método eficaz para reconhecer melhor os erros de entrada. O Cliente pode corrigir todos os dados inseridos através da função usual de teclado e mouse durante o processo de pedido eletrônico, até clicar no botão finalizando o processo de pedido.
2.7 Os idiomas inglês, francês, alemão, italiano, português, eslovaco e espanhol estão disponíveis exclusivamente para a celebração do contrato.
2.8 O processamento e o contato de pedidos geralmente ocorrem por e-mail e processamento automatizado de pedidos. É responsabilidade do Cliente garantir que o endereço de e-mail que ele fornece para o processamento do pedido seja correto para que os e-mails enviados pelo Vendedor possam ser recebidos neste endereço. Em particular, é de responsabilidade do Cliente, caso sejam utilizados filtros de SPAM, garantir que todos os e-mails enviados pelo Vendedor ou por terceiros comissionados pelo Vendedor com o processamento do pedido possam ser entregues.
3) Direito de Cancelar
3.1 Os consumidores têm direito ao cancelamento.
3.2 Informações detalhadas sobre o direito de cancelamento são fornecidas nas instruções do Vendedor sobre o cancelamento.
3.3 O direito de rescisão não se aplica aos consumidores que não sejam nacionais de um estado membro da União Europeia no momento da celebração do contrato e cujo domicílio exclusivo e endereço de entrega estivessem localizados fora da União Europeia no momento da celebração do contrato. contrato.
4) Preços e Condições de Pagamento
4.1 Salvo indicação em contrário na descrição do produto do Vendedor, os preços indicados são preços totais, incluindo o imposto sobre vendas legal. Os custos de entrega, quando apropriado, serão indicados separadamente na respectiva descrição do produto
4.2 O pagamento pode ser feito através de um dos métodos mencionados na loja online do Vendedor.
4.3 No caso de entrega para países fora da União Europeia, podem incorrer custos adicionais em casos individuais pelos quais o Vendedor não é responsável e que devem ser suportados pelo Cliente. Isso inclui, por exemplo, taxas de transferência cobradas por instituições bancárias (taxas de transferência, taxas de câmbio) ou taxas ou impostos de importação (alfândegas). Tais custos relativos à transferência de dinheiro também podem incorrer, se a entrega não for feita em um país fora da União Europeia e o Cliente efetuar o pagamento de um país fora da União Europeia.
4.4 Se for selecionado um método de pagamento oferecido através do serviço de pagamento “PayPal”, o pagamento será processado via PayPal, podendo o PayPal também utilizar os serviços de terceiros prestadores de serviços de pagamento para este fim. Se o vendedor também oferece métodos de pagamento via PayPal que envolvam pagamentos antecipados ao cliente (por exemplo, compra por conta ou pagamento em prestações), ele deve ceder sua reivindicação de pagamento ao PayPal ou ao provedor de serviços de pagamento contratado pelo PayPal e nomeado especificamente para o cliente. Antes de aceitar a declaração de cessão do vendedor, o PayPal ou o prestador de serviços de pagamento contratado pelo PayPal deve realizar uma verificação de crédito usando os dados do cliente transmitidos. O vendedor reserva-se o direito de recusar ao cliente o método de pagamento selecionado em caso de resultado negativo do cheque. Se o método de pagamento selecionado for aprovado, o cliente deverá pagar o valor da fatura dentro do prazo de pagamento acordado ou nos intervalos de pagamento acordados. Neste caso, ele só pode efetuar o pagamento ao PayPal ou ao prestador de serviços de pagamento contratado pelo PayPal com efeito de quitação da dívida. No entanto, mesmo no caso de cessão de reclamações, o vendedor permanece responsável pelas consultas gerais do cliente, por exemplo, sobre as mercadorias, prazo de entrega, expedição, devoluções, reclamações, declarações de cancelamento e entregas ou notas de crédito.
4.5 Se o método de pagamento “transferência bancária imediata” for selecionado, o processamento do pagamento será realizado através do provedor de serviços de pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12,80339 Munique (doravante denominado “IMEDIATO”). Se pretender poder pagar o valor da fatura através de “transferência bancária imediata”, o Cliente deverá ter uma conta bancária online que esteja activada para participação em “transferência bancária imediata”. Além disso, ele deve ter as credenciais apropriadas durante o processo de pagamento, e deve confirmar a instrução de pagamento IMEDIATAMENTE . A operação de pagamento será executada imediatamente a seguir e a conta bancária do Cliente será debitada em conformidade. Mais informações sobre o método de pagamento “transferência bancária imediata” podem ser consultadas pelo Cliente em https://www.klarna.com/sofort/
5) Condições de Envio e Entrega
5.1 Se o Vendedor se oferecer para enviar as mercadorias, a entrega deverá ser feita dentro da área de entrega especificada pelo Vendedor para o endereço de entrega especificado pelo Cliente, salvo acordo em contrário. Ao processar a transação, o endereço de entrega especificado no processamento do pedido do Vendedor será decisivo. Afastando-se disso, se o método de pagamento PayPal for selecionado, o endereço de entrega depositado pelo Cliente junto ao PayPal no momento do pagamento será decisivo.
5.2 Para todas as remessas que não podem ser entregues ao Cliente, a DHL organiza a devolução ao endereço original do remetente. O custo de envio não será reembolsado e a taxa de devolução de 4 euros será cobrada ao Cliente.
Isto não se aplica, se o Cliente exercer efetivamente o seu direito de cancelamento, se a entrega não puder ser feita devido a circunstâncias fora do controle do Cliente ou se ele tiver sido temporariamente impedido de receber o serviço oferecido, a menos que o Vendedor tenha notificado o Cliente sobre a serviço com um tempo razoável de antecedência.
5.3 PA recolha pessoal não é possível por razões logísticas.
5.4 O Vendedor reserva-se o direito de rescindir o contrato em caso de auto-fornecimento incorreto ou impróprio. Isso só se aplica se o Vendedor não for responsável pelo não fornecimento e se tiver concluído uma transação concreta de hedge com o fornecedor. O Vendedor envidará todos os esforços razoáveis para obter as mercadorias. Em caso de indisponibilidade ou disponibilidade parcial dos bens, deverá informar o Cliente e conceder-lhe imediatamente a contraprestação.
6) Reserva de Direitos de Propriedade
Se o Vendedor fornecer entregas antecipadas, ele mantém a propriedade das mercadorias entregues, até que o preço de compra devido seja pago integralmente.
7) Garantia
7.1 Salvo disposição em contrário, aplicam-se as disposições da responsabilidade legal por defeitos. Em seu desvio, aplica-se aos contratos de entrega de mercadorias o seguinte:
7.2 Se o Cliente atuar como comerciante
- o Vendedor pode escolher o tipo de desempenho subsequente,
- para mercadorias novas, o prazo de prescrição para reclamações por defeitos será de um ano a partir da entrega das mercadorias,
- para mercadorias usadas, os direitos e reclamações por defeitos são excluídos,
- o prazo de prescrição não recomeçará se uma entrega de substituição for feita dentro do escopo de responsabilidade por defeitos.
7.3 As limitações de responsabilidade acima mencionadas e redução do período de limitação não se aplicam
- a reclamações por danos e reembolso de despesas do Cliente,
- se o Vendedor tiver ocultado fraudulentamente o defeito,
- para bens que foram usados
de acordo com seu uso habitual para um edifício e que causaram seu defeito, - para qualquer obrigação existente do Vendedor de fornecer atualizações para produtos digitais em relação a contratos de fornecimento de mercadorias com elementos digitais.
7.4 Além disso, para os comerciantes, os prazos legais de prescrição para qualquer direito de regresso legal que possa existir não serão afetados.
7.5 Se o Cliente for um empresário de acordo com a seção 1 do Código Comercial Alemão (HGB), ele tem o dever comercial de examinar as mercadorias e notificar o Vendedor de defeitos de acordo com a seção 377 HGB. Caso o Cliente negligencie as obrigações de divulgação nele especificadas, as mercadorias serão consideradas aprovadas.
7.6 Se o Cliente agir como consumidor, o transitário deve ser imediatamente notificado de quaisquer danos de transporte evidentes e o Vendedor deve ser informado em conformidade. Caso o Cliente não cumpra, isso não afetará suas reivindicações estatutárias ou contratuais por defeitos.
7.7 O Vendedor não será responsável por defeitos na execução do contrato de telecomunicações pelos quais o respectivo prestador de serviços seja o único responsável. A este respeito, aplicam-se as disposições legais relevantes e quaisquer condições contratuais divergentes do respetivo prestador de serviços.
8) Lei Aplicável
8.1 A lei da República Federal da Alemanha aplica-se a todas as relações jurídicas entre as partes com exclusão das leis que regem a compra internacional de bens móveis. Para os consumidores, esta escolha de lei aplica-se apenas na medida em que a proteção concedida não seja revogada por disposições imperativas da lei do país em que o consumidor tem a sua residência habitual.
8.2 No que diz respeito ao direito legal de rescisão, esta escolha de lei não se aplica a consumidores que não pertençam a um estado membro da União Europeia no momento da celebração do contrato e cujo único local de residência e endereço de entrega estejam fora União Europeia no momento da celebração do contrato.
9) Resolução Alternativa de Disputas
9.1 A Comissão da UE disponibiliza em seu site o seguinte link para a plataforma ODR: https://ec.europa.eu
Esta plataforma será um ponto de entrada para a resolução extrajudicial de litígios decorrentes de contratos de venda e prestação de serviços online celebrados entre consumidores e comerciantes.
9.2 Vendedor não está obrigado nem preparado para comparecer a um procedimento de resolução de litígios perante uma entidade de resolução alternativa de litígios.